Το magnum opus του σημαντικότερου Ελβετού πεζογράφου και ποιητή του 19ου αιώνα παρουσιάζεται τη Δευτέρα 3 Απριλίου, στις 20:30 στον Ιανό. Την εκδήλωση διοργανώνουν η Αλυσίδα Πολιτισμού IANOS και οι εκδόσεις Κείμενα, σε συνεργασία με την πρεσβεία της Ελβετίας και το τμήμα Γερμανικής Γλώσσας και Φιλολογίας του Εθνικού Καποδιστριακού Πανεπιστημίου Αθηνών.
Ο «Πράσινος Χάινριχ», το δίτομο κλασικό έργο του Gottfried Keller κυκλοφορεί για πρώτη φορά στα ελληνικά σε μετάφραση του Τεό Βότσου από τις εκδόσεις Κείμενα, καλύπτοντας ένα μεγάλο κενό στην ελληνική βιβλιογραφία και ζωντανεύοντας ένα από τα σημαντικότερα μυθιστορήματα της παγκόσμιας λογοτεχνίας.
Για το βιβλίο θα μιλήσουν οι συγγραφείς:
Χρήστος Αστερίου
Βασίλειος Δρόλιας
Την εκδήλωση θα χαιρετίσει ο Πρέσβης της Ελβετίας στην Αθήνα, κος Stefan Estermann.
Τη συζήτηση θα συντονίσει η επίκουρη καθηγήτρια Γερμανικής φιλολογίας του ΕΚΠΑ Αγλαΐα Μπλιούμη.
Η εκδήλωση θα πραγματοποιηθεί στον ΙΑΝΟ της Αθήνας, Σταδίου 24 και θα προβάλλεται ζωντανά στο κανάλι Youtube και στη σελίδα Facebook του ΙΑΝΟΥ.
Λίγα λόγια για το βιβλίο
Το εν μέρει αυτοβιογραφικό μυθιστόρημα, το οποίο ξεκινώντας από την παιδική ηλικία και καταλήγοντας στο στάδιο της ωριμότητας, περιγράφει με αριστουργηματικό τρόπο την αποτυχημένη τελικά απόπειρα του πρωταγωνιστή (και alter ego του συγγραφέα) να καταξιωθεί ως καλλιτέχνης, δημοσιεύτηκε πρώτη φορά το 1855 και επανεκδόθηκε αναθεωρημένο και αναδιατυπωμένο από τον ίδιο τον συγγραφέα το 1879.
Μαζί με «Τα χρόνια της μαθητείας» του Γουλιέλμου Μάιστερ του Γκαίτε και το «Γαϊδουροκαλόκαιρο» του Άνταλμπερτ Στίφτερ ο «Πράσινος Χάινριχ» συγκαταλέγεται στα σημαντικότερα μυθιστορήματα διάπλασης ή μαθητείας (Bildungsromane) της γερμανόφωνης λογοτεχνίας. Θεωρείται δε καίριος σταθμός του αστικού (και ποιητικού) ρεαλισμού που άνθισε κατά τον 19ο αιώνα και αποτελεί μέχρι σήμερα σταθερό σημείο αναφοράς για πολλές γενιές λογοτεχνών, ασκώντας μια επιρροή που ανανεώνεται διαρκώς.