Στη… «γύρα» για αναζήτηση διερμηνέων βγήκαν δικαστές και συνήγοροι στη δίκη για το τραγικό δυστύχημα, πριν από τρία χρόνια, σε λούνα-παρκ, στο Ελληνικό, από το οποίο έχασε τη ζωή του ένα 13χρονο αγοράκι και τραυματίστηκε σοβαρά η αδελφή του.
Μία ολόκληρη συνεδρίαση αναλώθηκε σήμερα προκειμένου να βρεθούν διερμηνείς για τους αλλοδαπούς κατηγορούμενους…
Το αποτέλεσμα ήταν η αναβολή της υπόθεσης για τις 26 Μαρτίου 2018.
Υπενθυμίζεται ότι το τραγικό περιστατικό συνέβη στις 27 Απριλίου 2014 όταν ο 13χρόνος, Βασίλης Ζωγράφος, έχασε τη ζωή του στο υπαίθριο λούνα παρκ όπου τραυματίστηκε σοβαρά η μικρότερη αδελφή του, Ελεάννα.
Τα δύο αδελφάκια είχαν πάει μαζί με τους γονείς τους στο υπαίθριο λούνα παρκ για να παίξουν, όταν δυνατός άνεμος σήκωσε στον αέρα τον φουσκωτό κύλινδρο στον οποίο βρίσκονταν. Το φουσκωτό παιχνίδι αφού διένυσε μια απόσταση 30 μέτρων περίπου κατέληξε στο έδαφος αφού πρώτα προσέκρουσε σε κάποια μεταλλικά αντικείμενα με αποτέλεσμα να τραυματιστεί θανάσιμα ο 13χρονος και σοβαρά η 9χρονη αδελφή του.
Οι πέντε κατηγορούμενοι οι οποίοι έχουν παραπεμφθεί να δικαστούν ενώπιον του Μικτού Ορκωτού Δικαστηρίου Αθήνας αντιμετωπίζουν, κατά περίσταση, τις κατηγορίες της ανθρωποκτονίας με ενδεχόμενο δόλο και της πρόκλησης επικίνδυνης σωματικής βλάβης.
Κι ενώ η υπόθεση εκφωνήθηκε σήμερα, η δίκη ήταν αδύνατον να ξεκινήσει λόγω της μη ανεύρεσης διερμηνέα για τους δύο από τους πέντε κατηγορούμενους, που ήταν χειριστές των παιχνιδιών και είναι υπήκοοι Μπαγκλαντές.
Αφού λοιπόν το δικαστήριο εξάντλησε τον σχετικό κατάλογο χωρίς αποτέλεσμα, σε αναζήτηση διερμηνέα βγήκε και ο συνήγορος των κατηγορουμένων….
Κι όταν τελικά κατάφερε να …εντοπίσει τον διερμηνέα, αφού πρώτα μετέβη σε άλλο δικαστικό Μέγαρο, ανέκυψε και δεύτερο πρόβλημα, πάλι με …διερμηνέα.
Ο επίσης κατηγορούμενος, Ιταλός διαχειριστής του εξοπλισμού, δήλωσε κι αυτός ότι επιθυμεί να συνεπικουρείται κατά τη διάρκεια της ακροαματικής διαδικασίας από διερμηνέα.
Στο μεταξύ διάστημα εξαφανίστηκε από το δικαστήριο και ο …ακριβοθώρητος διερμηνέας από το Μπαγκλαντές.
Τελικά, μετά από εισήγηση της εισαγγελέως της έδρας η εκδίκαση της υπόθεσης αναβλήθηκε προκειμένου στην επόμενη δικάσιμο να έχουν κληθεί διερμηνείς και για τις δύο γλώσσες.